To make it easier to find the articles, I’ve organized a series of indexes divided by alphabet, director, and leading actors. I hope you’ll find them useful.
DIRECTOR INDEX:
(Listed by surname followed by first name, year, translated film title, with the original title in parentheses if applicable.)
Anton Karel: 1923 – The Kidnapping of Fux the Banker (Únos bankéře Fuxe)
Anton Karel: 1927 – Gypsies (Cikáni)
Anton Karel: 1930 – Tonka of the Gallows (Tonka Šibenice)
Červenková Thea: 1919 – It Was the First of May (Byl první máj)
Degl Karel: 1918 – For the Girl (O děvčicu)
Degl Karel: 1919 – The Man Who Built the Cathedral (Stavitel chrámu)
Frič Martin: 1928 – Father Vojtěch (Páter Vojtěch)
Frič Martin: 1929 – Poor Girl (Chudá holka)
Frič Martin: 1929 – The Organist at St. Vitus’ Cathedral (Varhaník u sv. Víta)
Frič Martin: 1930 – The Fate of the Good Soldier Schweik (Osudy dobrého vojáka Švejka)
Hašler Karel: 1914/1916 – Czech Castles and Palaces (České hrady a zámky)
Innemann Svatopluk: 1923 – Be Prepared! (Buď připraven!)
Innemann Svatopluk: 1926 – The Little False Cat (Falešná kočička)
Innemann Svatopluk: 1926 – Josef Kajetán Tyl (Josef Kajetán Tyl)
Innemann Svatopluk: 1926 – The Loves of Kacenka Strnadova (Lásky Kačenky Strnadové)
Innemann Svatopluk: 1927 – Schweik in Russian Captivity (Švejk v ruském zajetí)
Innemann Svatopluk: 1927 – An Old Gangster’s Molls (Milenky starého kriminálníka)
Innemann Svatopluk: 1928 – Prague at Night (Praha v záři světel)
Innemann Svatopluk: 1930 – Colonel Švec (Plukovník Švec)
Kolár Jan: 1917 – Polykarp’s Winter Adventure (Polykarpovo zimní dobrodruzství)
Kolár Jan: 1918 – The Oriental Languages’ Teacher (Učitel orientálních jazyků)
Kolár Jan: 1920 – The Lady with the Small Foot (Dáma s malou nožkou)
Kolár Jan: 1921 – The Cross at the Stream (Kříž u potoka)
Kolár Jan: 1921 – The Poisoned Light (Otrávené světlo)
Kolár Jan: 1921 – The Torn Photograph (Roztržené foto)
Kolár Jan: 1921 – The Arrival from the Darkness (Příchozí z temnot)
Kolár Jan: 1929 – St. Wenceslas (Svatý Václav)
Kříženecký Jan: 1898 – An Assignation in the Mill (Dostaveníčko ve mlýnici)
Kříženecký Jan: 1898 – Laughter and Tears (Smích a pláč)
Kříženecký Jan: 1898 – Exhibition Sausage Seller and Bill-Poster (Výstavní párkař a lepič plakátů)
Kříženecký Jan: 1898 – Midsummer Pilgrimage in a Czechoslavic Village (Svatojanská pouť v českoslovanské vesnici)
Kříženecký Jan: 1898 – March Past During Corpus Christi Feast in Hradčany (Defilování vojska o Božím těle na Královských Vinohradech)
Kříženecký Jan: 1898 – Noon Cannon Firing on the Marian Walls (Polední výstřel z děla na baště sv. Tomáše)
Kříženecký Jan: 1898 – Cyclists (Cyklisté)
Kříženecký Jan: 1898 – Old Town Firemen (Staroměstští hasiči)
Kříženecký Jan: 1898 – Žofín Swimming Bath (Žofínská plovárna)
Kříženecký Jan: 1898 – Exercises with Indian Clubs by the Sokol of Malá Strana (Cvičení s kuželi Sokola malostranského)
Kříženecký Jan: 1898 – Vaulting of the Prague Sokol Equestrian Section (Voltýžování jízdního odboru Sokola pražského)
Kříženecký Jan: 1898 – Foundation Ceremony of the František Palacký Monument (Slavnost zakládání pomníku Františka Palackého)
Kříženecký Jan: 1908 – A Ride through Prague in an Open Tram (Jízda Prahou otevřenou tramvají)
Krňanský Miroslav Josef: 1924 – Song of Life (Píseň života)
Lamač Karel: 1921 – The Poisoned Light (Otrávené světlo)
Lamač Karel: 1924 – White Paradise (Bílý ráj)
Lamač Karel: 1925 – The Lantern (Lucerna)
Lamač Karel: 1926 – The Good Soldier Schweik (Dobrý voják Švejk)
Lamač Karel: 1926 – Schweik at the Front (Švejk na fronte)
Lamač Karel: 1928 – Eva’s Daughters (Dcery Eviny)
Lamač Karel: 1929 – Sin of a Beautiful Woman (Hříchy lásky)
Longen Emil Artur: 1911 – Rudi’s Philanderings (Rudi na záletech)
Longen Emil Artur: 1911 – Rudi sportman (Rudi sportman)
Longen Emil Artur: 1913 – A Tooth for a Tooth (Zub za zub AKA Pomsta je sladká)
Machatý Gustav: 1927 – The Kreutzer Sonata (Kreutzerova Sonáta)
Machatý Gustav: 1927 – Schweik in Civilian Life (Švejk v civilu)
Machatý Gustav: 1929 – Erotikon (Erotikon)
Orlický Boris: 1921 – The Crucified (Ukřižovaná)
Pastrone Giovanni: 1909 – Giulio Cesare
Pech Antonín: 1911 – Rudi’s Philanderings (Rudi na záletech)
Pech Antonín: 1911 – Ponrepo’s Illusionism (Ponrepovo kouzelníctví)
Pech Antonín: 1911 – Rivals (Sokové)
Pech Antonín: 1913 – A Tooth for a Tooth (Zub za zub AKA Pomsta je sladká)
Piskáček Václav: 1913 – A Tooth for a Tooth (Zub za zub AKA Pomsta je sladká)
Plicka Karel: 1929 – Over Mountains, Over Valleys (Po horách, po dolách)
Plicka Karel: 1929 – Spring in Subcarpathian Ruthenia (Jaro na Podkarpatské Rusi)
Pražský Přemysl: 1920 – The Lady with the Small Foot (Dáma s malou nožkou)
Pražský Přemysl: 1927 – Batalion (Batalion)
Pražský Přemysl: 1930 – Vendelin’s Purgatory and Paradise (Vendelínův očistec a ráj)
Randolf Rolf: 1930 – Armoured Car (Pancéřové auto)
Rovenský Josef: 1921 – The Missing Letters (Setřelé písmo)
Studecký Vladimír: 1928 – For the Czechoslovak State (Za československý stát)
Šváb-Malostranský Josef: 1913 – The Five Human Senses (Pět smyslů člověka)
Turner Otis: 1910 – The Wonderful Wizard of Oz
Urban Max: 1913 – The End of Loving (Konec milování)
Želenský Drahoš: 1920 – The Mad Doctor (Šílený-lékař)







